Bitoriano Gandiaga

Literatur idazlanak

Ik. Olerkiaren konposizio grafikoa .pdf formatuan

ELR-1^

Gizon begi-goritu, [I]
gizon jagi-zale,
gizon griñen-katigu,
gizon miñez-bete...
Gizon...
Zeuk legez daukat
arima gartsu bat.
Zeu legez nekatzen naz
muga leun baterantz.

+++

Gorputza, zur ta burdin. (1)
Ariman indarra.
Bien artean, beti,
zerbait, kirri-karra.
Etzan izan koipea
jan gendun sagarra.
Lander doa itxasoan
gure ontzi sorra.

+++

Gizon begi-goritu,
gizon urten-zale,
gizon bakez-gosetu,
gizon katez-bete...
Gizon...
Zeuk legez daukat
arima gartsu bat.
Zeuk legez, naikun biren
soka-tira daukat.

+++

Gorputzak bere gusto
gaiztoak ba-ditu.
Zeiñen sendo jakozan (2)
ta zeiñen zoratu!
Begi gabe daroe,
arriskuz-arrisku,
engaiñuzko loturaz
biziro katigu.

+++

Jaunak geure menpeko
egin eban lurra.
(Baiña ba-dogu, nunbait,
zaiñetan mozkorra).
Gurari illun bateri
makurtuz bizkarra,
jabeak morroiari
zor ez deutsan zorra. (3)

+++

Arima, bere aldiz, (4)
ernegu da bizi.
Ezin da beekoz ase
fiñagoa izaki.
Espiritu ta gorputz
biekin bat naz ni,
bien nai ez bardiñak
nabe gerra-toki.

+++

Gizon, zeuk legez daukat
arima gartsu bat.
Zeuk legez, naikun biren,
soka-tira daukat.
Betiko jardun baten
nekea daroat:
Ezagun nau gogaitak.
Etsipen lagun jat. (5)

+++

Zeuk legez esaten dot
neure zori miña,
negarrez erregutuz
poza ta atsegiña.
Atondu nai daroat
Olertiai, naia ta eziña!Olerti
zalantza, aize, fedezko
barruko lorriña. (6)

+++

Adimenaren illun,
oroimenen ausle,
borondateko uger,
naikerien aize
sentiduen engaiñu,
indarraren kalte,
ostutako sagarrak
zenbat bear deunge!

+++

Atsegin baratzean
sagarrak kimetan.
Tentaziñoa orri
orlegi artean.
Ume nintzan goizean
gauzak argi ziran.
Begiotan illuna
gero azaldu zan.

+++

Gizon begi-goritu,
gizon lertu-zale,
gizon griñen-katigu,
gizon miñez-bete...
Gizon...
Zeurekin noa
mugako porturantz,
gauzak argi dagozan
erri askaturantz. (7)

________________

ELRP^

El hombre de rusientes ojos,
deseoso de ascensión,
cautivo de las pasiones,
hombre lleno de dolor.
Hombre:
también como tú
poseo un alma muy ardiente.
También me canso en la búsqueda
de un nido de bienestar.

Es madera y hierro el cuerpo.
En el alma la energía.
Algo que retiñe entre ambos.
Fue muy amarga la manzana.
Se fatiga por el mar
ésta mi pesada nave.

Hombre de rusientes ojos,
anhelante de evasión,
varón hambriento de paz,
hombre apresado en cadenas.
Hombre:
también como tú
poseo un alma muy ardiente.
Como tú, tengo el dilema
de dos anhelos contrarios.

El cuerpo con ruines gustos.
¡Qué fuertes y enloquecidos!
Le ciegan, para arrastrarle
de un peligro a otro peligro,
con ataduras de engaño
tan fuertemente amarrado.

Puso Dios el universo
bajo el humano dominio.
(Debe de haber borrachera
cabalgando en nuestras venas).
Al venderse a las pasiones,
el dueño sirve al esclavo.

El alma vive, a su vez,
también desasosegada.
No le sacia lo terreno.

Con espíritu y con cuerpo
está forjado mi ser;
ambos, con sus exigencias,
libran en mí su batalla.

Hombre: también como tú
poseo un alma muy ardiente.
Como tú, sufro el dilema
de dos anhelos contrarios.
La fatiga del bregar.
Me reconoce el hastío.
Es mi amigo el desaliento.

Como tú, también confieso
mi doloroso destino,
y suplico, con mi llanto,
la alegría y la ventura.
Y pretendo armonizar
(¡con qué pasión lo deseo!
¡con cuánto dolor lo pago!)
la interior ambigüedad
de dudas, ilusión, fe.

Sombra del entendimiento,
podador de los recuerdos,
roña de la voluntad,
huracán de los caprichos,
engaño de los sentidos,
merma de vitalidad,
¡cuánta desdicha aportó
la manzana que gustamos!

En el huerto de la paz,
las manzanas en las copas.
la tentación se enroscaba
entre las fecundas ramas.
Eran nítidas las cosas
en mis mañanas de niño.
Mucho más tarde surgió
la oscuridad en mis ojos.

Hombre de rusientes ojos,
anhelante de evasion,
cautivo de las pasiones,
hombre lleno de dolor.
Hombre: que me voy contigo
hacia la meta final,
hacia la libre ciudad
de los seres luminosos.

Gaia 1: Laguna
Gaia 2: Bizitza
Azpi-gaia: Bizitza: Esperientzia orok.
Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa