Bitoriano Gandiaga

Literatur idazlanak

ELR-1^

Ba-zoaz zeure lora txikiekin,
zeure frutu gorriekin... nora?.
Ba-zoaz eta ez dakit zer sentitzen dotan zu joatean
—neure biotza zear ete zoaz?—
ez dakit zer gura dotan zu joatean. (1)
Udagoen azkenetako laiñotan sartu zareanean,
Udagoen azkenetako laiñoa barrura sartu jatanean,
Udagoen azkena, orbel zarataz, doan bitartean,
zeure usain zaar eta gozoa igaro da nire ondotik,
zeure orbel txikien zarata txiki ta zaarra igaro da nire ondotik,
berbak, ots zaar baiño, malko barri ta ixil. diran Udagoen azkenetako lurrean,
leenago, betikoa uste neban, eta, orain, orri zaarrak urrungo orri diran lurrean,
berbak betiko malko barri diran lurrean.
Ikusten ez dotan arkaitz artean nabil
—ez dakit zer gura dotan—
arkaitzean itzi dozun gomutagarri zaar eta maitagarriaren billa edo.
Ez dakit zer gura dotan.

________________

ELRP^

Te vas con tus menudas flores, con tus frutos rojos... ¿a dónde?
Ya vas, y no me explico lo que siento cuando te vas,
—¿vas, acaso, a través de mi corazón?—.
Ni sé lo que quiero cuando te vas.
Cuando penetraste en la niebla de final de otoño,
cuando me invadió —hasta el alma— la niebla del final de otoño,
mientras el último suspiro del otoño lleva rumor de hojas secas,
tu senil y dulce olor se deslizó junto a mí,
el exiguo chasquido de tus diminutas hojas secas se deslizó junto a mí,
en la tierra del otoño agonizante, donde las palabras
—más que vetusto sonido— son lágrimas cálidas y silenciosas,
en la tierra, que supuse eterna, perenne, y donde los viejos recuerdos ahora son lejanas hojas,
en la tierra, donde las palabras son eternas lágrinas recientes.
Camino entre rocas que no distingo,
—no sé lo que pretendo—,
busco, quizás, tu familiar y amable recuerdo que difundiste entre las rocas.
No sé lo que pretendo.


Gaia 1: Izadia
Gaia 2: Elorria
Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa