Bitoriano Gandiaga

Literatur idazlanak

HGB-2^

Elgea mendiko
Biurgain ondoan,
Artaso lotan dago, (1)
lo geldi maltsoan. (2) [I]

Jentilen ama bizi,
tuntur* eta magun*,
sortalderantz etzin zen
eder eta bigun.

Pagadian pagoak,
zelaian belarra.
Dolmen gerta zitzaion
bistan duen bularra. (3)

Nik ez dut esnatuko,
baina bai maitatu;
baina bai darion lehen
arnasatik hartu.

Eta bedeinkatu
—ta, hala bitza Jaunak—,
Sanbernardoz Artason
dantzatzen diranak. [II]

________________

EGS^

Cerca de Biurgain
en la sierra de Elguea,
duerme Artaso
en profundo sueño quieto.

Agil madre de los gentiles,
con sus prominencias y corvaduras,
se recostó hacia el este,
bella y suavemente.

Las hayas en el hayedo,
en la pradera la hierba.
En dolmen se le convirtió
el pecho que a la vista tiene.

Yo no la despertaré,
pero sí la amaré;
pero sí tomaré
de aquel aliento ancestral que respira.

Y bendeciré
—y que así los bendiga Dios—,
a los que el día de San Bernardo
bailen en Artaso.

Gaia 1: Arantzazu
Azpi-gaia: Arantzazu: Historiaurrea
Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa