Bitoriano Gandiaga

Literatur idazlanak

ELR-1^

Euria txara-txara.
—Xar-xar-ots motel bat—.
Zeruan jaiotako
arrebatxua, aratz, [I]
zugaitz-ostroen eta
bedarren ganerantz [altzorantz].
Euria, txara-txara,
arratsalde erdirantz.

Zer arnasa basoak,
zer poza begiak!
—Urrun, ordu-kanpaiak,
urran, bei geldiak—.
Bidean aurkitu nau
arreba garbiak.
Kolkoraiño sartu jat.
Maite nau euriak!

________________

ELRL^

Euria txara-txara.
—Xar-xar-ots motel bat—.
Urdiñ urtua dator
zerutik lurrerantz
zugatz-ostroen eta
bedarren ganerantz [altzorantz].
Euria txara-txara
arratsalde erdirantz.

Nora egin al neike (1)
aterpe billari?
Arkaitza-zulorik iñun
al ete ageri?
—Mendia bete eraso
ugari, ozkirri—.
— Zergaitik artu naun
euri, onen gorri?

Euria txara-txara.
— Euri, arreba txau*,
eder azana oso,
gordin, garbi ta lau.
Biotzez maite aunat,
maite naun gaixo au?-
Kolkoraiño sartu iat.
Euriak maite nau!

________________

ELRP>

Cae pausada la lluvia
—aletargado murmurio—
sobre las hojas y hierbas.
Transparente —la hermanita
nacida en el alto cielo—
cae pausada la lluvia
a la mitad de la tarde.

¡Cómo se alientan los bosques!
¡Cómo se alegran los ojos!
(Lejos, la voz de las horas.
Cerca, las vacas echadas).
Me sorprendió en el camino
mi hermana pura. Se infiltra
en mi pecho.
Me ama la lluvia.

Gaia 1: Izadia
Azpi-gaia: Izadia: Eguraldia
Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa