ELR-1^
Atxean exegirik
trokara begira.
Utsune argi [garden], meia,
bigun ta dirdira.
Barrenean elorri,
arri, bedar, ira [ida]...
eta uren ots sakon bat
azpitik azpira.
Udagoen gozoa
argiz, aundiz, geldiz,
pagoz, zumarrez [agiñez (basikuz)], erkiz,
sasi ta ametz [orbel] oriz.
Begiak txundituta [zoratuta]
ainbat ikuskariz.
Biotza, barritz, miñez,
susmo baten larriz.
Egia dan susmoa (!)
aintzat artu nai ez.
Basuok berde ziran
joan zan Maiatzez.
Gomuta asko daukadaz,
batzuek, zaar, noizez...
Eguna beera dator
leen-orbelen otsez.
________________
ELRP^
Colgando de la roca,
mirando al precipicio.
El claro y fino ambiente,
amable y luminoso.
Al fondo... espinos, piedras,
hierbas, helechos.
Y un profundo rumor
del río que se hunde
cada vez más.
El dulce otoño
lleno de luz, de amplitud, de quietud,
con hayas, tilos, olmos,
y zarzas y carballos
amarillentos.
Arrobados los ojos
en tamaña visión.
El corazón, empero, dolorido,
con el ahogo de un presentimiento.
Presentimiento
(hoy no tomado en serio)
que habrá de ser verdad un día.
Fueron lozanos estos bosques
en mayo que ya pasó.
Tengo muchos recuerdos,
algunos ya borrosos,
por el tiempo pasado.
Desciende el día
entre el gemido
de las primeras hojas muertas.