Bitoriano Gandiaga

Idazlanaren fitxa eta oharrak

Hasiera: Ingurua errektangular gertatu zitzaidan Madrilen,

Amaiera: beharturik nabari ditut.

Iturri nagusia: UBM, 25 (UBMZ, 21)

Beste iturria(k): EGS, IV, 3/3 (gaztelania)

Idazte-urtea: 1974-1977-it (UBMZ)

Argitarapen-urtea: 1977 (UBM)

Gaia 1: Hiria

Gaia 2: Bizitza

Azpi-gaia: Bizitza: Esperientzia perts.

Dokumentu mota: Lib + Dakt

Poesia / Prosa: Prosa

Itzulpen-hizkuntza: Gaztelania

Itzultzailea: Bitoriano Gandiaga

Hiztegia:
* abazkatu = pilatu

Testu-oharrak:
(1) Azken esaldi honen gaztelaniazko itzulpena bihurria da; agian beste honetara izan zitekeen, euskarazkoari begiratuz gero: “Me parece que me he convertido en abeja de un gran colmenar compuesto por nuevas colmenas rectangulares, no de aquellas antiguas colmenas hechas de troncos vaciados”.

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa