Bitoriano Gandiaga

Idazlanaren fitxa eta oharrak

Hasiera: Iretargia ta / kanpaien barriak.

Amaiera: eskuotako opari

Iturri nagusia: ELR-1, 107-108 or. (ELR-2, 78. zenb., 124-125 or.)

Beste iturria(k): ELRP, 59. or. (gaztelania) + Z03, 31-32 or. (gaztelania, ahapaldi bat)

Idazte-urtea: 1960-1961-it (ELRZ)

Argitarapen-urtea: 1962 (Elorri)

Gaia 1: Bizitza

Gaia 2: Biografia

Azpi-gaia: Bizitza: apaizgoa

Dokumentu mota: Lib

Poesia / Prosa: Poesia

Itzulpen-hizkuntza: Gaztelania

Itzultzailea: Pedro de Anasagasti + Zurgai

Testu-oharrak:
(1) Azken hiru lerrook ahapaldi apartekotzat jotzen ditu ELR liburuaren bigarren argitalpenak.

(2) Hemendik aurrerakoaren gaztelaniazko itzulpena Zurgai-k ere egin zuen (2003 uztaila, 32-32 or.).

Ingurune-oharrak:
(I) Bere apaiz-sagarapena hurbil du nonbait Gandiagak —1954an apaiztu zen—. Hiru elementu gogoratzen ditu bereziki: olioa, apezpikuak bera apaizteko erabiliko duena; eta ardoa eta ogia, mezakoan sagaratuko dituenak.

Ik. Olerkiaren konposizio grafikoa .pdf formatuan

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa