Bitoriano Gandiaga

Edizio kritikoaren iturriak: IHZ

Autorea: García Lorca, Federico - Urkiaga, Esteban "Lauaxeta" - Lekuona, Nikolas

Lankideak: Bitoriano Gandiaga: itzultzaile/egokitzailea / Jerardo Elorza: sarrera / Marian Lizarralde. Aurkezpena

Iturriaren izena: Ilargi Handi zauri zarae. Federiko García Lorca - Lauaxeta - Nikolas Lekuona

Argitalpen-datuak: Potxo argitaletxea - Metak disketxea, Oñatin, 2005eko udaberrian, 32 or.

Iturriaren urtea: 1986

Testu-kopurua: 5

Dokumentu mota: Inprimatua + Grabatua

Sailkapena-1: Liburuska + 2 CD

Sailkapena-2: 1.1.3. Liburua-K

Kanpo-deskripzioa: Liburuska txikia da (13 X 14 cm) eta bi CD. Liburuaren atzealdean eta aurrealdean CD bana dauka, barruko testuak kantuz grabatuta dauzkatenak. Marrazkiz hornitua dago (Nikolas Lekuona)

Edukia: Jerardo Elorzaren sarrera du, et Marian Lizarralderen aurkezpena, "Gandiaga gogoan" tituluz duena. Liburuskaren gorputzak bi parte ditu: I. "Ilargi handi. García Lorcaren olerkiak, Esteban Urkiaga "Lauaxetaren" eta Bitoriano Gandiagaren bertsioak"; 3 olerki:"Ehiztari", "Kordoba" eta "Agurra". II. "Zauri zarae. Esteban Urkiaga "Lauaxetaren" olerkiak, Bitoriano Gandiagaren egokipenak"; 2 olerki: "Langile eraildu bati" eta "Artzain baten heriotzean". Lehen hiru olerkiak hiru bertsiotan datoz, zutabe banatan: Jatorrizko gaztelaniazkoa, Lauaxetaren bertsioa eta Gandiagaren bertsioa. Lauaxetaren bi olerkien alboan Gandiagaren egokitzapena dakarte. Bi hauek euskara batuan ipini zituen; ez zen bestelako aldaketetan sartu.

Datazioa: Nahiz et 2005ean argitartu liburuska eta CDak, aspalditik prestatuta zegoela dio Marian Lizarraldek, García Lorcaren mendeurrenerako egindako lana baita Gandiagarena.: 1986an.

Bestelako oharrak: Marian Lizarraldek emana.

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa