Bitoriano Gandiaga

Idazlanaren fitxa eta oharrak

Hasiera: Nire arimak zabaldu deutzu

Amaiera: nekea gura ba-dozu.

Titulua/Ezkaintza: Erdu, Arantzazu ( EXC)

Iturri nagusia: ELRL, 2-3

Beste iturria(k): EXC, 18 (1956) 9-10 or.

Idazte-urtea: 1951-1955-it (ELRL)

Argitarapen-urtea: 2018 (ADKL)

Gaia 1: Andre Maria

Gaia 2: Arantzazu

Azpi-gaia: Arantzazu: Andre Maria

Dokumentu mota: Dakt

Poesia / Prosa: Poesia

Sinadura: Aita Gandiaga'k

Hiztegia:
* gara = "lilitxa, lorea" (ELR-2, 267. or.)

Testu-oharrak:
Lehen ahapaldia izan ezik, bestela olerki osoa argitaratu zuen EXC aldizkarian. ELRL-ko makinazkoarekin ia berdina da EXC-koa, baina ez erabat berdina —EXC-n lerro guztiak maiuskulaz hasten dira—. Bestalde, ELRL-n eskuz egin zituen aldaketa ugari.
Eskuzko aldaketa horien azpiko makinazko formak kortxeteen artean jarri ditugu. EXC-ko aldaerak, berriz, ohar zenbakituen bidez adierazi ditugu.
(1) Honetara daude ELRL-ko makinazko testuan lehen lau lerro hauek:
"Zuk ez daukozu nire bearrik
baña neuk daukot zurea,
zeru beraren urdin argiko
itargi ta garea*".
(2) Ahapaldi honetan bi aldiz "zeure" erabili zuen EXC-n, ELRL-ko "zure" formaren ordez.
(3) Honetara dago lerroa EXC-n: "Baña a baño gatxago zara" (4) EXC: "bezala"
(4) Honetara dago lerro hau EXC-n: "Neure lora ta izarra,"
(5) EXC: "zeruraiñoko garra da."
(6) Ahapaldi honetako lehen lau lerroak honetara daude EXC bertsioan:
"Zein alai gero ilgo nitzaken
Antzik emongo baneutzu,
A! bertso baten iñoiz batuko
Bazindukedaz, neuretxu!"
(7) EXC-n, ahapaldi guztien azpian, zerbait bereizita, honako testu hau dago parentesi artean: "(Arantzazu izenak zurea daroa, / Neure gogoko Andre Orbangabekoa)."

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa